99%的播音员读错这个字,读音改了!

2021-04-29 20:56 播音主持指南 训练课程

 

“一场(cháng)大雨”错读成“一场(chǎng)大雨”,终于不用担心会被扣钱了。

 

当然,我相信在这个字音的问题上,“念错一个字罚200块”的制度是有弹性的,因为几乎99%的播音员都可能读错。

 

或许正因如此,《新华字典》最新版(第12版)已经对这个字音做了修改。

 

若依据旧版《新华字典》

 

下了一场大雨

生了一场病

一场大战

空欢喜一场

 

诸如此类,用于事情的经过,“场”都应该读cháng

 

我们可以看到《新华字典》第12版相比于11版,增加了一句(在口语里多读chǎng)

 

这也就意味着“一场大雨”从此有了两个正确的读音:

 

一场(cháng)大雨

一场(chǎng)大雨

 

这两个读法都是正确的。

 

不过估计两个读音并存的情况应该是阶段性的,或许下一版字典就会删除“一场(cháng)大雨”这个读音。

 

这么说,还有点舍不得“场(cháng)”这个读音。或许读音就是这样,你不习惯的时候觉得它拗口。习惯了之后吧,又感觉似乎还别有一番味道。

 

另外,我们也可以看到《普通话异读词审音表》(修订稿)征求意见版中,就提到了对“场”字读音的修改。

 

 

“场”这个读音的改动应该不会像“血”那样有很大的争议,因为我们很少听到有朋友读“一场(cháng)大雨”,“一场(cháng)病”、“一场(cháng)战争”。可能多数人原本一直读的就是“一场(chǎng)大雨”。

 

由于2016年的审音表修订稿(未正式发布)提到,要把“血”的读音改成“xuě”。所以在《新华字典》第12版发布后,第一时间就查阅了“血”的读音,发现没有改动。

 

由此推测,审音表(修订稿)应该是仍未通过审议。

 

不过随后我们又能发现,新版《新华字典》确实依据新的审音结果,修改了一些字音。

 

除了这个“场”字读音的修改,还有就是“粳米”的读音。

 

《新华字典》第12版中,“粳”字新增了gēng音。

 

 

也就是说“粳米”,既可读jīng mǐ,也可读gēng mǐ,两个读音都是对的。

 

好吧,似乎又一个单音字,变成了多音字。

 

当然《新华字典》(第12版)最受关注的一个改动,莫过于:

 

 

在对标点符号用法的举例中,

 

  • 第11版:

 

张华考上了北京大学;李萍进了中等技术学校;我在百货公司当售货员:我们都有光明的前途。

 

  • 第12版:

 

张华考上了研究生,李萍自主创业,我当了技术工人:我们都有美好的前途。

 

从「本科」到「研究生」

从「售货员」到「自主创业」

从「中等技术学校」到「技术工人」

 

☻ 

本文内容来源:播音缘(ID:boyin8)

仅供交流学习,版权均归原作者所有